صدور مجموعة اعمال لمولود معمري مترجمة الى الامازيغية

صدور مجموعة اعمال لمولود معمري مترجمة الى الامازيغية

   
صدرت مؤخرا بالجزائر مجموعة اعمال ادبية مشكلة  من ثلاث روايات للكاتب مولود معمري مترجمة الى الامازيغية معروضة للبيع على مستوى مكتبات المطالعة العمومية حسب ما جاء يوم السبت الـ09 جوان 2018  في بيان للمحافظة السامية للأمازيغية.

وتشمل هذه المبادرة التي جاءت بمناسبة الذكرى مئوية لميلاد المرحوم مولود 
معمري احد ابرز المثقفين لجزائريين  ترجمة ثلاثة من روايته الشهيرة وهي "نوم العادل"  (تقوني نوين ايغزان) و "الوليمة" (اذراو) و "العبور" (تازقراوث) التي قام بترجمتها على التوالي كل من جمال لعصب و حبيب الله منصوري ومحند اعرب ايت قاسي.

و تهدف هذه العملية الى اعطاء صدى اكبر لأعمال مولود معمري (1917-1989).
و توجد هذه المجموعة من الروايات ايضا على مستوى شبكات دار العثمانية التي تملك حقوق نشر اعمال مولود معمري كما اوضح البيان.
الأحد  10  جوان  2018 

المزيد من أخبار الثقافة

الرياضة


نشرات الأخبار

دليل التلفزيون

الدليل